|
||
995,460 Üyemiz , 491,434 Konumuz , 3,817,917 Mesajimiz ve 1749 Online Kullanicimiz ile Her Dakika Dahada Büyüyoruz... |
||
Bu konudan arkadaşınızında
haberdar olmasını istermisiniz? Tıklayın konuyu arkadaşınızla paylaşın!
![]() |
|
|
Seçenekler | Stil |
|
|
#1 |
|
Rütbe: Hackhell Kıdemlisi
Rütbe Kademesi:
![]() Üyelik tarihi: Aug 2007
Mesajlar: 5.349
Ettiği Teşekkür: 5.635
2.777 Mesajına 7.666 Kere Teşekkür Edildi
|
![]() SEZAİ AYDIN 1952 Ankara İktisadi Ticari İlimler Akademisi Ankara Üniversitesi İktisadi ve Ticari İlimler Akademisi mezunu olan Sezai Aydın, Şehir Tiyatroları sanatçısı olup, bugüne kadar birçok oyunda görev yapmıştır. Bir dönem Keçiören Belediyesi'nde "Cumartesi cumartesi" adlı bir çocuk eğlence programını yürütmüş olan ve kamera karşısına da geçerek sinema ve dizi filmlerde de rol alan usta sanatçı, yıllarca bir çok ünlü yerli ve yabancı karakterin seslendirmesini başarıyla yürütmüştür. Fred Çakmaktaş’tan Bill Cosby’nin sesine Robert de Niro’dan Sylvester Stallone’ye Jack Lemon’a kadar pek çok ünlüyü başarıyla seslendirmiş bir ustadır. Bir dönem seslendirme yönetmenliği de yapan sanatçı halen İstanbul Şehir Tiyatrolarında oyuncu. Rol aldığı oyunlar arasında: Rumuz Goncagül Lüküs Hayat (İst Şehir Tiyatrosu) Sersem Kocanın Kurnaz Karısı (İst Şehir Tiyatrosu) Hadi Öldürsene Canikom (İst Şehir Tiyatrosu) Dosya (İst Şehir Tiyatrosu) Rol aldığı filmler : Gizli Patron Ömer Seyfettin: Perili Köşk Servet Beni Bekledinse Serseri Kınalı Kar Dar Alanda Kısa Paslaşmalar İç Güveyi Billy Örümcek Kanal Yumuşak G Kaynanalar Türkçe film izlemekten soğudum Sezai Aydın, yabancı film seslendirmesi alanında deyim yerindeyse ülkemizdeki 'anıt' isimlerden biri. Onun sesini ilk anda hatırlayamayanlara 'Cosby Ailesi'nin babası Bill Cosby, Rocky'ler başta olmak üzere hemen bütün Sylvester Stallone filmleri, Dustin Hoffman, Al Pacino, Fred Çakmaktaş ve Robert de Niro dersek, herhalde kendisinin artık simge olmuş sesi hemen aklınıza geliverir. Aydın, bu alandaki ağır 'kıdemi' ve tecrübelerinin de verdiği özgüvenle, genç kuşağın özensizliğine en fazla kızan seslendirme sanatçılarının başında geliyor. Ünlü sanatçının son dönemde piyasaya egemen olan dublaj anlayışına ilişkin görüşleri özetle şöyle: 'Mesleğimizin gidişatını açıkçası hiç beğenmiyorum. Dublaj sanatı, taşeron stüdyolar yüzünden tamamen ayağa düşmüş durumda. Öncelikli sorun çevirilerin kalitesizliği ve sektöre yeni giren gençlerin stüdyoda Türkçe'yi berbat bir biçimde kullanmaları. Bu iş tamamen bir ruhunu adama işi, yetenek ve çalışma da çok önemli. Bambaşka dildeki bir filmi alıyor, onu bizden bir parçaya dönüştürüyorsunuz. Kötü tonlamalar, Türkçe bozuklukları, karakterlere uymayan sesler.. Yahu genç kardeşlerim, ustaları bir izlesenize! Geride dişimle tırnağımla kazandığım bir dizi dublaj ödülüm var. Ki onlar benim en büyük gurur kaynağım.. Bunca yıldır bu sanattan geçimimi sağlıyorum, ama inanın artık Türkçe film izlerken zevk alamaz duruma geldim. Çevirmenler de giderek Türkçeden uzaklaşıyor, uyduruk bir dile doğru yöneliyorlar. Mesela, Allah kelimesinin anlamı Yaradan'dır, Tanrı ise 'tapılan şey' anlamındadır. Tanrı kahretsin, Tanrı yardımcın olsun gibi deyişler çevirilerde sıklıkla kullanılıyor. Dilimiz konusunda taviz vermekten hiç hoşlanmıyorum. Çünkü bizlerin ekranda verdiği her taviz, sonradan genç kuşakların belleklerine kazınıp kalıyor." Bill Cosby'nin Dublajı Sezai Aydın, seslendirme yaparken sesle oyun arasında bir bütünlük olmasına çalışıyor. Bu arada hoş 'iş kaza'ları olmuyor değil. Örneğin Bill Cosby'nin dublajı. Dizide Türkçe çevirinin kısa tutulması nedeniyle, dublajda kelime eklemek zorunda kalan Aydın, kelimeleri iyice yayarak seyircinin de benimsediği Bill Cosby sesini oturtmuş. Böylece Bill Cosby'nin orijinalindeki sesinden apayrı bir tip çıkmış ortaya. Dublaj Bir Sanattır Sezai Aydın, dublajın sanat olduğunu düşünenlerden: "Dublaj, birçok duygunun harekete geçtiği bir iş. Seslendirilecek kişinin perdedeki mimik ve jestlerini takip edecek gözün, yabancı film seslendiriliyorsa, optik sesi algılayabilecek bir kulağın olması lazım. Bunun yanında Türkçenin doğru kullanılması çok önemli. Eldeki metinle ekrandaki film arasında iyi takip yapabilmelisiniz. Duyu organlarınızın organize çalışması gerekiyor." |
|
|
|
| Reklam Alanı | |
|
|
#2 |
|
Rütbe: Dark's Angel
Rütbe Kademesi:
![]() Üyelik tarihi: Oct 2006
Nerden: u ηενεг κηοω ..
Mesajlar: 7.043
Ettiği Teşekkür: 10.087
4.417 Mesajına 23.643 Kere Teşekkür Edildi
|
biyografilere taşındı ..
__________________
' нαllεlυjαн ' ![]() |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Rütbe: qяσηι¢ υуυz
Rütbe Kademesi:
![]() Üyelik tarihi: Nov 2005
Nerden: ..:: Nargilemin marpucu gümüştendir gümüşten 5 değil 15 yıl olsa vazgeçmem ben bu işten ::..
Mesajlar: 8.250
Ettiği Teşekkür: 5.237
2.881 Mesajına 5.596 Kere Teşekkür Edildi
|
fred çakmaktak, rocky ve cosby ailesindeki bill cosby i de seslendirirdi
![]() |
|
|
|
![]() |
| Seçenekler | |
| Stil | |
|
|
Sitemiz bir forum sitesi olduğu için kullanıcılar her türlü görüşlerini önceden onay olmadan anında siteye yazabilmektedir, bu yazılardan dolayı doğabilecek her türlü sorumluluk yazan kullanıcılara aittir, yine de sitemizde yasalara aykırı unsurlar bulursanız abuse@hackhell.com email adresine bildirebilirsiniz, şikayetiniz incelendikten sonra en kısa sürede gereken yapılacaktır. Report Abuse, Harassment, Scamming, Hacking, Warez, Crack, Divx, Mp3 or any Illegal Activity to abuse@hackhell.com